Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It was raining so heavily that I could not see.
Estaba lloviendo fuertemente y no pude ver.
Why do we invest so heavily in the Crown Integrity Parts System?
¿Por qué hacemos una gran inversión en Crown Integrity Parts System?
I forget that dad is drinking so heavily.
Me olvido que mi padre es un bebedor compulsivo.
Kenzo stared, amazed at his ability to sit upright after drinking so heavily.
Kenzo le miró, asombrado por su habilidad de estar sentado tan derecho tras beber tanto.
Take care to avoid other plants and do not spray so heavily that the herbicide drips off the leaves.
Tenga cuidado para evitar otras plantas y no rocíe tanto que la herbicida caiga de las hojas.
These aspects do not appear to weigh so heavily in the arguments deployed prior to the Barcelona Summit.
Parece que estos aspectos no tienen mucho peso cuando se debate la próxima Cumbre de Barcelona.
It was our bad luck though that the weather was so heavily cloudy that we couldn't see anything at all.
Para nuestra mala suerte, el clima estaba tan mal que no nos permitió ver nada del todo.
Some alcoholics try not to drink so heavily, but in the end, they suffer from alcoholism and their families desert them in hospitals.
Algunos alcohólicos tratan de no beber tanto, pero al final, sufren de alcoholismo y sus familias los abandonan en hospitales.
Women must be consulted because agriculture depends so heavily upon their labor and, often, upon their management decisions.
Hay que consultar a las mujeres porque la agricultura depende muchísimo de su trabajo y mucho, también, de sus decisiones de gestión.
Because research papers rely on evidence so heavily, putting this front and center will help bolster your argument.
Debido a que los informes de investigación dependen mucho de las pruebas, colocar esto en un lugar importante ayudará a reforzar el argumento.
Palabra del día
aterrador