so heavily
- Ejemplos
It was raining so heavily that I could not see. | Estaba lloviendo fuertemente y no pude ver. |
Why do we invest so heavily in the Crown Integrity Parts System? | ¿Por qué hacemos una gran inversión en Crown Integrity Parts System? |
I forget that dad is drinking so heavily. | Me olvido que mi padre es un bebedor compulsivo. |
Kenzo stared, amazed at his ability to sit upright after drinking so heavily. | Kenzo le miró, asombrado por su habilidad de estar sentado tan derecho tras beber tanto. |
Take care to avoid other plants and do not spray so heavily that the herbicide drips off the leaves. | Tenga cuidado para evitar otras plantas y no rocíe tanto que la herbicida caiga de las hojas. |
These aspects do not appear to weigh so heavily in the arguments deployed prior to the Barcelona Summit. | Parece que estos aspectos no tienen mucho peso cuando se debate la próxima Cumbre de Barcelona. |
It was our bad luck though that the weather was so heavily cloudy that we couldn't see anything at all. | Para nuestra mala suerte, el clima estaba tan mal que no nos permitió ver nada del todo. |
Some alcoholics try not to drink so heavily, but in the end, they suffer from alcoholism and their families desert them in hospitals. | Algunos alcohólicos tratan de no beber tanto, pero al final, sufren de alcoholismo y sus familias los abandonan en hospitales. |
Women must be consulted because agriculture depends so heavily upon their labor and, often, upon their management decisions. | Hay que consultar a las mujeres porque la agricultura depende muchísimo de su trabajo y mucho, también, de sus decisiones de gestión. |
Because research papers rely on evidence so heavily, putting this front and center will help bolster your argument. | Debido a que los informes de investigación dependen mucho de las pruebas, colocar esto en un lugar importante ayudará a reforzar el argumento. |
Because it is so heavily indicia dominate, this is considered a couch-lock cannabis strain as it will relax your body and mind. | Debido a que son unos indicios fuertemente dominantes, esto se considera una variedad de cannabis sofá-bloqueo, ya que relajará el cuerpo y la mente. |
We therefore appeal for calm so as to facilitate that readjustment and the reconstruction of its infrastructure, which suffered so heavily during the recent hostilities. | Por lo tanto, hacemos un llamamiento a la calma para facilitar ese reajuste y la reconstrucción de su infraestructura, que sufrió mucho durante las recientes hostilidades. |
Given the harm that genetically engineered crops causes on people and animals, it is more than suspicious that Gates invests so heavily in two GMO companies. | Teniendo en cuenta el daño que los cultivos genéticamente modificados causan en personas y animales, es más que sospechoso que Gates invierta tanto en dos empresas de transgénicos. |
It's no secret that the ailing economy has hit everyone, even us bloggers who depend so heavily on Google Adsense and page impressions. | No es ningún secreto que la economía en crisis ha afectado a todos, incluso a nosotros los bloggers que dependen en gran medida de lo que Google Adsense y las impresiones de página. |
Business interests intrude so heavily in the decisions of government. | Los intereses de negocio imponen tan pesadamente en las decisiones del gobierno. |
But why does that weigh so heavily on our amorous attractions? | ¿Pero por qué eso pesa tanto en nuestras atracciones amorosas? |
Why does time weigh so heavily in my life? | ¿Por qué el tiempo pesa tanto en mi vida? |
What is it that weighs so heavily upon your heart? | ¿Qué es lo que oprime tu corazón? |
Why has Stellatex decided to invest so heavily in natural dyes? | ¿Por qué Stellatex ha decidido invertir tanto en la tintura natural? |
Why do you suppose she leans on him so heavily? | ¿Por qué crees que siempre se apoya en él? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!