Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But you've got to snap out of it, that's all.
Pero tienes que olvidarlo, eso es todo.
So snap out of it, because it's not your fault.
Así que reacciona, porque tú no tienes la culpa.
But you've got to snap out of it, that's all.
Pero tienes que olvidarlo, es todo.
All my men. Captain, snap out of it.
Todos mis hombres. Capitán, anímese.
Look at this and snap out of it!
¡Mira esto y olvídala!
You've got to snap out of it, girl.
Tienes que olvidarlo, chica.
Then he'll have to snap out of it.
Entonces tendrá que entenderlo.
Max, you've gotta snap out of it.
Max, tienes que superarlo.
You're Grace. Arthur, snap out of it!
Eres... Grace. ¡Arthur, despierta!
You have to snap out of it.
Pero tienes que superarlo.
Palabra del día
el hombre lobo