snap out of it
- Ejemplos
But you've got to snap out of it, that's all. | Pero tienes que olvidarlo, eso es todo. |
So snap out of it, because it's not your fault. | Así que reacciona, porque tú no tienes la culpa. |
But you've got to snap out of it, that's all. | Pero tienes que olvidarlo, es todo. |
All my men. Captain, snap out of it. | Todos mis hombres. Capitán, anímese. |
Look at this and snap out of it! | ¡Mira esto y olvídala! |
You've got to snap out of it, girl. | Tienes que olvidarlo, chica. |
Then he'll have to snap out of it. | Entonces tendrá que entenderlo. |
Max, you've gotta snap out of it. | Max, tienes que superarlo. |
You're Grace. Arthur, snap out of it! | Eres... Grace. ¡Arthur, despierta! |
You have to snap out of it. | Pero tienes que superarlo. |
I can't believe I'm saying this, but what if Warren doesn't snap out of it? | No puedo creer que diga esto pero ¿qué pasa si Warren no reacciona? |
Well, I wouldn't have to be, if you'd just snap out of it. | No lo haría, si tan solo reaccionaras... |
And you say snap out of it, but how? | Y dices que salga de eso, pero ¿cómo? |
Whatever happened to you in there, snap out of it. | Lo que sea que te haya pasado ahí dentro, espabila. |
Maybe she's starting to snap out of it. | Tal vez ella es empezando a ajustar de ella. |
A way for you to wake up, snap out of it. | Una manera de que te despiertes. Salir de ello. |
She's had a rough time, but she'll snap out of it. | Ella tuvo un momento difícil, pero va a salir del paso. |
But those moments are often brief and I snap out of it. | Pero esos momentos son a menudo breves y salir de ella. |
Look, snap out of it, you're not in New York. | Mira, despierta, no estás en Nueva York. |
I need to snap out of it. Make conversation. | Necesito a presión fuera de él. Realizar conversación. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!