Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This is a huge machine which must work smoothly. | Es una maquinaria gigante que debe funcionar con suavidad. |
A good mediator can make a deal go smoothly. | Un buen mediador puede llegar a un acuerdo sin problemas. |
The clear distribution of rights and obligations will allow it to work smoothly. | La clara distribución de derechos y obligaciones le permitirá trabajar sin contratiempos. |
Its institutions are democratic and function smoothly. | Sus instituciones son democráticas y funcionan sin fricciones. |
It's up to you to keep things running smoothly. | Depende de ti mantener las cosas funcionando sin contratiempos. |
I hope their future cooperation will continue smoothly on the same basis. | Espero que su cooperación futura seguirá sin tropiezos sobre la misma base. |
We can confidently expect them to keep moving smoothly and quickly. | Podemos confiar en que sigan moviéndose sin problemas y con rapidez. |
Fill the syringe by drawing the plunger out slowly and smoothly. | Llene la jeringa tirando lenta y suavemente del émbolo. |
These lifts still do not appear to be working smoothly. | Parece que estos ascensores aun no funcionan correctamente. |
In that case, the traffic flows more smoothly. | En ese caso el tráfico fluye con facilidad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!