Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
He says that since your name is difficult to say, from now on you will be called Anjin. That means Pilot. | Dice que como su nombre es difícil de pronunciar de ahora en adelante se llamará Anjin, que significa capitán. |
Anonymous testing means that no one has access to your test results since your name is never recorded at the test site. | Diagnóstico anónimo significa que nadie tiene acceso a los resultados ya que nunca se documenta su nombre. |
Since your name is not on the official list and as I see no reason for this to be changed, I shall give you the floor later, when you do have the right to make a speech. | Como su Señoría no forma parte de la lista oficial y como considero que no se debe modificarla, le concederé el uso de la palabra más adelante, cuando llegue el momento en que tenga derecho a hacer una intervención. |
Since your name is Chiara, I thought you might be Italian. | Como te llamas Chiara, pensé que serías italiana. |
Since your name is Ethel, people must assume that you're much older. | Como se llama Ethel, la debe de suponer que es mucho mayor. |
Since your name is Arantxa Larrazabal, I assumed you were Basque. | Como se llama Arantxa Larrazabal, di por sentado que usted sería vasca. |
Since your name is so difficult to pronounce, maybe we could give you a nickname. | Ya que su nombre es tan difícil de pronunciar, quizá podríamos darle un apodo. |
Since your name is Seamus, I'm guessing you must be Irish. | Como te llamas Seamus, supongo que eres irlandés. |
Since your name is so unique, you should use it as your stage name. | Ya que tu nombre es tan único, debes usarlo como su nombre artístico. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!