Saburo asintió y se acercó al berserker, sin temer las consecuencias. | Saburo nodded and moved closer to the berserker, unafraid of the consequences. |
El huyó adonde vivía Samuel, en Rama, y el profeta, sin temer el desagrado del rey, dio la bienvenida al fugitivo. | He fled to Samuel at Ramah, and the prophet, fearless of the king's displeasure, welcomed the fugitive. |
Pero sospecho que después de ocho años ese incidente sigue formándome como maestra de enseñanza primaria, sin temer discutir asuntos de justicia social con los estudiantes jóvenes en las zonas urbanas ni de crear respuestas al status quo artísticas pero a la vez políticas y poderosas. | But I suspect this incident continued to shape me eight years later into an elementary teacher, unafraid to discuss social justice issues with young students in urban areas and craft artistic yet potent political responses to the status quo. |
Sin temer las consecuencias, pronunciaban las palabras que el Señor les ponía en la boca, y el pueblo se veía constreñido a oír la amonestación. | The words which the Lord gave them they uttered, fearless of consequences, and the people were compelled to hear the warning. |
Ella quería mucho la luz, sin temer a la flama. | She loved the light too much to fear the flame. |
Como antes, queremos seguir probando cosas nuevas sin temer el riesgo. | Like before, we want to keep on trying new things without fearing the risk. |
Además usar alumbre se puede regularmente, sin temer por la salud. | Thus it is possible to use alum regularly, without being afraid for the health. |
Podrá pasear sin temer a la policía. | He'll walk down the street without worrying about the police. |
Padre Amado, gracias porque puedo darte reverencia sin temer a tu enojo. | Loving Father, thank you that I can reverence you without fearing your wrath. |
Podia decir que no sabía mucho sobre X sin temer ser juzgado. | I could say I don't know much about x without worrying about being judged. |
