Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y eso es lo que ha llevado al actual callejón sin salida.
And that is what has led to the present impasse.
Extra 4800 pies cuadrados de 4,89 acres en un callejón sin salida.
Extra 4800 sq. ft. on 4,89 acres in a cul-de-sac.
La calle era pequeña, sin salida, y podían jugar libremente.
It was a small no-way-out street, and they could play freely.
Te lo digo, era la envidia de los callejones sin salida.
I'll tell you, it was the envy of the cul-de-sac.
Gran jardín y patio y se encuentra en un callejón sin salida.
Great yard and patio and located on a cul-de-sac.
Yo tenía una pequeña casa en Tucson en una calle sin salida.
I had a little house in Tucson in a cul-de-sac.
Está en una situación sin salida con lo de la inmunidad.
He's in a no-win position with the immunity deal.
En la localidad, lugar tranquilo, en una calle sin salida.
In the resort, in a quiet position, in a cul-de-sac.
¡No hay situaciones sin salida, solo hay ceguera espiritual!
There are no hopeless situations, but just spiritual blindness!
Villa en segunda línea de golf en una calle tranquilla sin salida.
Second line golf villa in nice street in a tranquil cul-de-sac.
Palabra del día
saborear