Los dibujos aparecen muy deteriorados sin que se sepa exactamente que indican. | The drawings are very spoiled without knowing exactly which individualcan. |
Eso sí, sin que se sepa quién se esconde detrás de cada palabra. | That Yes, without to know who is hiding behind every word. |
La palabra crece sin que se sepa cómo (Mc 4,26-29). | The Word grows, without knowing how, by its own power (Mk 4,26-29). |
Ésta crece día y noche, sin que se sepa cómo. | He realizes that night and day it grows, he knows not how. |
Es curioso lo que pasa en la comunidad sin que se sepa nada. | Strange what goes on in the community without you knowing anything about it. |
Existe, pero sin que se sepa realmente cómo utilizarlo en la práctica. | It exists, but we do not really know how to apply it. |
Esta meditación tiene que ser por completo inconsciente, sin que se sepa jamás que uno está meditando. | This meditation must be totally unconscious, never knowing that you are meditating. |
Se consideran elementos sacrificables y acaban acumulándose sin que se sepa bien que hacer con ellos. | They are considered as expendable elements and just accumulate without knowing what to do with them. |
Comprimimos la tierra en forma de ladrillos para así poder sacarlos sin que se sepa qué son. | We compress the earth into bricks, so as to remove them without revealing what they are. |
Pero se rebelaron y desde entonces, sin que se sepa exactamente por qué, se dedican al mal. | However, they rebelled, and since then, without knowing exactly why, they devote themselves to evil. |
