sin que se sepa
- Ejemplos
Los dibujos aparecen muy deteriorados sin que se sepa exactamente que indican. | The drawings are very spoiled without knowing exactly which individualcan. |
Eso sí, sin que se sepa quién se esconde detrás de cada palabra. | That Yes, without to know who is hiding behind every word. |
La palabra crece sin que se sepa cómo (Mc 4,26-29). | The Word grows, without knowing how, by its own power (Mk 4,26-29). |
Ésta crece día y noche, sin que se sepa cómo. | He realizes that night and day it grows, he knows not how. |
Es curioso lo que pasa en la comunidad sin que se sepa nada. | Strange what goes on in the community without you knowing anything about it. |
Existe, pero sin que se sepa realmente cómo utilizarlo en la práctica. | It exists, but we do not really know how to apply it. |
Esta meditación tiene que ser por completo inconsciente, sin que se sepa jamás que uno está meditando. | This meditation must be totally unconscious, never knowing that you are meditating. |
Se consideran elementos sacrificables y acaban acumulándose sin que se sepa bien que hacer con ellos. | They are considered as expendable elements and just accumulate without knowing what to do with them. |
Comprimimos la tierra en forma de ladrillos para así poder sacarlos sin que se sepa qué son. | We compress the earth into bricks, so as to remove them without revealing what they are. |
Pero se rebelaron y desde entonces, sin que se sepa exactamente por qué, se dedican al mal. | However, they rebelled, and since then, without knowing exactly why, they devote themselves to evil. |
Las modificaciones propuestas en nuestras escuelas llegan con su sello internacional y se van sin que se sepa el porqué. | The changes proposed in our schools come with the international stamp and then they're gone without our knowing why. |
Otra gran aportación romana a la evolución histórica, sin que se sepa su origen exacto, fue el empezar a contar con palotes. | Another great Roman contribution to historical evolution, without knowing its exact origin, was beginning to count with down strokes. |
Si bien no es habitual el acoso anónimo, ni en persona ni en línea, el acoso virtual puede ocurrir sin que se sepa quién envía los mensajes. | Although anonymous bullying is not common, either in person or online, cyberbullying can happen without knowing who is sending the messages. |
Esto significa que será posible patentar genes, es decir, vida, sin que se sepa si ésta tiene una aplicación industrial. | This means that it will be possible to protect genes, or to put in another way, life itself, with a patent without even knowing if there is potential industrial use. |
Muchas de las propuestas de directiva y de programas de acción previstos por la Comisión se han quedado en el cajón sin que se sepa por qué. | Many of the proposals for directives and action programmes planned by the Commission have for some obscure reason never seen the light of day. |
Pero se rebelaron y desde entonces, sin que se sepa exactamente por qué, se dedican al mal. (Obra citada, Primera Parte, cap. IX, ítems 7 y 8.) | However, they rebelled, and since then, without knowing exactly why, they devote themselves to evil. (Ibid, First Part, Chapter IX, items 7 and 8.) |
Este día, fuerzas de seguridad no identificadas, entraron en su domicilio, lo registraron, requisaron su ordenador personal y lo detuvieron sin que se sepa en estos momentos dónde se encuentra. | This day, unidentified security forces entered his home, searched it, seized his computer and arrested him without knowing at present where he is. |
Es triste ver la gente que muere en Libia sin que se sepa (y acaso sin que ellos mismos lo sepan) el motivo por el que realmente se lucha. | It is sad to see so many people dying in Libya without one knowing (and without themselves perhaps knowing) what one is really fighting for. |
Estos hechos pueden quedar en el anonimato sin que se sepa cuántos son, (en este momento) pero cumplen un papel fundamental en complementar y a veces suplir los esfuerzos del gobierno central. | Those deeds may go largely untold and uncounted (as of yet), but they do play a key role in complementing, and at times, supplanting the central government's efforts. |
A partir de todo lo anteriormente mencionado, el problema de la administración Obama se resume de la siguiente manera: No será posible cerrar Guantánamo sin que se sepa lo que allí se hizo. | Consequently, the dilemma faced by the Obama administration is the following: it will not be possible to close Guantanamo without disclosing what was being done there. |
