Creo que las personas sin imaginación ven aún más monstruos. | I think the wilfully unimaginative see more monsters. |
El 94 % respondió que no. No queremos contratar gente aburrida y sin imaginación, ¿no? | So, 94% said no—we don't want to hire dull and unimaginative people. |
Personas sin imaginación recurren a un método demasiado tradicional para defenderse de los escorpiones: el empleo de venenos. | Unimaginative individuals have recourse to an overly traditional method of defense against the scorpions: the employment of poisons. |
La verdad es que no hay categorías aburridas en sí, sino solo creadores de contenido aburridos o sin imaginación. | The truth is that there are no boring niches, per se, only boring or unimaginative content creators. |
Basta de política de restricción de la agricultura, porque es una política con poca visión de futuro y sin imaginación. | Enough of the policy of restricting agriculture, because it is a policy which is short-sighted and devoid of imagination. |
¿Alguna vez les han preguntado, en su calidad de gestores, "¿Quieres contratar gente aburrida y sin imaginación?". | So has anyone asked you, as a manager, "Do you want to hire dull and unimaginative people?" |
El 6 % probablemente no entendió la pregunta. Pero, pobre de ellos, quizá sí quieren contratar gente aburrida y sin imaginación. | Six percent probably didn't understand the question—but, bless their hearts, maybe they do just want to hire dull and unimaginative people. |
Para mí ese es el gran triunfo de la revolución capitalista: dejarnos sin imaginación de un mundo diferente, de un mundo mejor. | For me, that is the great triumph of the capitalist revolution: to leave us without the capacity to imagine a different world, a better world. |
Le horrorizaría descubrir que cuando empieza a hablar de cosas corrientes, se vuelve realmente muy ordinario, incluso lento, sin imaginación y pedante. | You might be horrified to discover that when you do begin to talk about ordinary things, you become very ordinary indeed - even slow and unimaginative and pedantic. |
Por esto es muy posible que hombres sin imaginación moral tomen las representaciones morales de otros y que las apliquen con destreza a la realidad. | Hence it is perfectly possible for men without moral imagination to receive such mental pictures from others, and to embody them skillfully into the actual world. |
