sin imaginación

Popularity
500+ learners.
Creo que las personas sin imaginación ven aún más monstruos.
I think the wilfully unimaginative see more monsters.
El 94 % respondió que no. No queremos contratar gente aburrida y sin imaginación, ¿no?
So, 94% said no—we don't want to hire dull and unimaginative people.
Personas sin imaginación recurren a un método demasiado tradicional para defenderse de los escorpiones: el empleo de venenos.
Unimaginative individuals have recourse to an overly traditional method of defense against the scorpions: the employment of poisons.
La verdad es que no hay categorías aburridas en sí, sino solo creadores de contenido aburridos o sin imaginación.
The truth is that there are no boring niches, per se, only boring or unimaginative content creators.
Basta de política de restricción de la agricultura, porque es una política con poca visión de futuro y sin imaginación.
Enough of the policy of restricting agriculture, because it is a policy which is short-sighted and devoid of imagination.
¿Alguna vez les han preguntado, en su calidad de gestores, "¿Quieres contratar gente aburrida y sin imaginación?".
So has anyone asked you, as a manager, "Do you want to hire dull and unimaginative people?"
El 6 % probablemente no entendió la pregunta. Pero, pobre de ellos, quizá sí quieren contratar gente aburrida y sin imaginación.
Six percent probably didn't understand the question—but, bless their hearts, maybe they do just want to hire dull and unimaginative people.
Para mí ese es el gran triunfo de la revolución capitalista: dejarnos sin imaginación de un mundo diferente, de un mundo mejor.
For me, that is the great triumph of the capitalist revolution: to leave us without the capacity to imagine a different world, a better world.
Le horrorizaría descubrir que cuando empieza a hablar de cosas corrientes, se vuelve realmente muy ordinario, incluso lento, sin imaginación y pedante.
You might be horrified to discover that when you do begin to talk about ordinary things, you become very ordinary indeed - even slow and unimaginative and pedantic.
Por esto es muy posible que hombres sin imaginación moral tomen las representaciones morales de otros y que las apliquen con destreza a la realidad.
Hence it is perfectly possible for men without moral imagination to receive such mental pictures from others, and to embody them skillfully into the actual world.
El aire de la noche se produce una misteriosa voz como de gritos, pero la gente sin imaginación atribuyen el fenómeno a los vientos bajos a través de la thola.
The night air does produce some eerie voice-like cries, but unimaginative people ascribe the phenomenon to winds rushing through the thola.
Así que les preguntamos a cientos de personas en todo el país, a cientos de gestores en todo el país, si querían contratar gente aburrida y sin imaginación.
We actually asked hundreds of people around the country—hundreds of managers across the country—do you want to hire dull and unimaginative people?
Las reformas reactivas que estas políticas proponen, sin embargo, pueden ser vistas como medidas sin imaginación y de cortas miras más que desafíos fundamentales a la globalización resultante de un capitalismo neoliberal global.
The reactive reforms these policies propose, therefore, can be seen as unimaginative and short-sighted measures rather than fundamental challenges to a globalization consisting of a global neoliberal capitalism.
Al principio parece poco más que un tipo: la figura paterna, lento, constante, trabajador, sin imaginación, una conciencia a través de cuyo punto de vista la coherencia debe ser mantenia y más historias y personalidades interesantes transmitidas.
At first he seems little more than a type: the father-figure, slow, steady, hard-working, unimaginative, a consciousness through whose viewpoint coherence might be maintained and more interesting stories and personalities transmitted.
Porque usted sabe que tiene sin imaginación en absoluto.
Because you know he's got no imagination at all.
El hombre sin imaginación no crea ideas morales.
A man without imagination creates no moral ideas.
El producto sin imaginación no es cocina, solo es producto.
The product without imagination is not cuisine, it is just a product.
No hay trabajo que pueda ser elevado sin imaginación.
No labor can be uplifted without imagination.
La superstición es para la gente sin imaginación.
Superstition is for the unimaginative.
Una distracción más, en un país dominado por una pseudo-élite sin ideas, sin imaginación y sin una conciencia histórica real.
One more distraction in a country dominated by a pseudo-elite without ideas, without imagination, and without a true historic conscience.
Palabra del día
calentar