Pero un hombre sin cara solo se siente libre en la oscuridad. | But a faceless man feels free only when it's dark. |
Vuelve a la cocina, sin cara. | Back in the kitchen, ofay. |
Los gurús dicen que sí, porque a la mayoría de los clientes no les gustan las entidades sin cara. | Gurus say yes, because most customers don't like faceless entities. |
Para cerrar con broche de oro, todos estos forasteros son entidades desconocidas y sin cara. | To top it all off, the newcomers are unknown, faceless entities. |
Un ejemplo de este caso es Slender: The Eight Pages, donde el monstruo sin cara puede aparecerte en cualquier lugar. | An example of this case is Slender: The Eight Pages, where the faceless monster can show up anywhere. |
El sin cara se transforma de una aparente forma humana normal a una monstruosidad imponente, como figura en la imagen. | The Faceless transforms from a seemingly ordinary looking human into a towering monstrosity, pictured here. |
Sus últimos trabajos abordan la silueta sin cara y su contario, el rostro enmarcado, dos distintas advocaciones de la máscara y el sacrificio. | Her latest works present the faceless silhouette and its opposite, the framed visage, two different names for the mask and the sacrifice. |
El fuerte contraste entre la emotividad de las víctimas y la áspera oscuridad de los soldados sin cara sugiere que Goya ni siquiera les consideraba humanos. | The stark contrast between the emotional feeling exuded from the victims and the harsh darkness of the faceless soldiers suggests that Goya did not even consider them to be human. |
La humanización de sus sujetos es una yuxtaposición fantástica sobre cómo suelen representarse como símbolos del régima opresor de Imperio Galáctico: sin cara, brutales y leales. | The humanisation of his subjects is a fantastic juxtaposition as to how they normally are represented, as protectors and ground force of the Galactic Empire; faceless, brutal and loyal. |
Este hombre del sombrero sin cara se convierte en un elemento gráfico central rodeado por la ciudad que evita su alienación gracias al peso fundamental que tiene tanto a nivel visual como narrativo. | This faceless and colorless man in the hat becomes a central graphic element surrounded by the city: he could be alienated if it were not for his crucial visual and narrative relevance. |
