Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What is really outrageous is the silence of the lambs.
Lo realmente vergonzoso es el silencio de los corderos.
I saw "silence of the lambs."
Vi: "El silencio de los corderos".
This isn't silence of the lambs, okay?
Esto no es "El Silencio de los corderos" ¿De acuerdo?
This is silence of the lambs!
¡Es como en El Silencio de los Inocentes!
Okay, you have watched Silence of the Lambs way too many times.
Vale, has visto El Silencio de los Corderos demasiadas veces.
Silence of the Lambs, 1990 41.
El silencio de los corderos, 1990 41.
Hey, did you ever see Silence of the Lambs?
¿Ha visto alguna vez "El silencio de los corderos"?
He reminds me of "The Silence of the Lambs!"
Míralo. Me hace acordar a ""El silencio de los inocentes"".
This is Silence of the Lambs!
¡Es como en El Silencio de los Inocentes!
Very Silence Of The Lambs, don't you think?
Muy al estilo El silencio de los inocentes, ¿no?
Palabra del día
tallar