¿Siempre eres así con el lenguaje de las mujeres? | Are you always this way in the language of women? |
El tema es... que no siempre eres así, tan mezquina. | The point is... you're not always, like, this mean person. |
¿Por qué siempre eres así cuando se trata de él? | Why are you always this way when it comes to him? |
Abuelo, siempre eres así, así que toda la otra gente me ignora. | Grandpa, you're always like this, so all the other people ignore me. |
Ah, ¿por qué siempre eres así? | Ah, why are you always like this? |
¿Siempre eres así con las mujeres? | Are you always like that with women? |
¿Siempre eres así de calma y serena? | Are you always so cool and collected? |
Siempre eres así cuando la traigo. | You're always like this when I bring it up. |
¿Por qué siempre eres así? | Why are you always being like this? |
¿Siempre eres así con las personas? | Do you always deal with people like this? |
