He's just pounding on him like a side of beef. | Lo está golpeando como a un pedazo de carne. |
But help me get this side of beef off of me. | Pero ayudame a quitarme este pedazo de carne de arriba. |
Out of my way, you side of beef. | Fuera de mi camino, vaca. |
Why would anybody hit you, of all people, with a side of beef? | ¿Por qué le golpearía, precisamente a usted, con un trozo de carne? |
It doesn't really fit, so I've got a side of beef, which I think will be great. | No encaja, así que compré un costillar de res, que creo que le irá genial. |
But I don't have any room in my freezer on account of another guy I know giving me a side of beef. | Pero no tengo espacio en ella, por lo tanto a cuenta de otro amigo que conozco que me dio carne. |
We'll get a net and we'll put it at the base of the cliff with a side of beef in the middle of it. | Vamos a conseguir una red y vamos a ponerlo en la base del acantilado con un trozo de carne en medio de ella. |
You're a better fighter than 90% of the guys you go in the cage with, but you just let 'em pound on ya like you're a side of beef. | Eres mejor que la mayoría de los que pelean contigo. Pero dejas que te aporreen como a un pedazo de carne. |
But he caught too many fish, so he asked me, would I keep some fish in my freezer, but I don't have any room in my freezer on account of another guy I know giving me a side of beef. | Pero pescó tantos peces, que me pidió que los guardase en mi heladera. Pero no tengo espacio en ella, por lo tanto a cuenta de otro amigo que conozco que me dio carne. |
