Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero si no hay problema, ¿por qué no puedo decirlo?
But if there's no problem, why can't I just say it?
Prefiero llamarte por tu nombre normal, si no hay problema.
I'd rather call you by your normal name, if that's okay.
Si pudiera decir unas pocas palabras, ¿si no hay problema?
If I could say a few words, if that's fine?
Pero si no hay problema, hay algo que debo ver.
But if it's okay, there's one thing I have to see.
En realidad, me gustaría echar un vistazo arriba si no hay problema.
Actually, I'd like to take a look upstairs if that's okay.
Me gustaría que Mike viniera también, si no hay problema.
I'd like Mike to come, too, if that's all right.
Esta noche tengo que trabajar, si no hay problema.
I've got to work tonight, if that's all right.
Me quedaré por aquí, si no hay problema.
I'm just gonna hang around here, if that's okay.
Pasaré por aquí más tarde, si no hay problema.
I'll pop back around later, if that's okay.
Estoy esperando a wullie, si no hay problema.
I'm just waitin' for Wullie, if that's all right.
Palabra del día
el olor