If it's true, then let him take his shirt off. | Si eso es cierto, entonces que se quite la camisa. |
Bobby, I don't understand why you took your shirt off. | Bobby, no entiendo por qué te has quitado la camiseta. |
Take your shirt off by your collar and turn around. | Toma tu camisa por el cuello y date vuelta. |
And whatever you do, don't you take your shirt off. | Y hagas lo que hagas, no te quites la blusa. |
Bobby, I don't understand why you took your shirt off. | Bobby, no entiendo por qué te has quitado la camiseta. |
I like to yell at mice with my shirt off. | Me gusta gritarle a los ratones sin mi polera. |
I never feared taking my shirt off at the beach. | Nunca me he temido quitarme la camisa en la playa. |
Oh, and look, there's a girl taking her shirt off! | ¡Y mira, hay una chica quitándose la camisa! |
I still don't like taking my shirt off in public. | Todavía no me gusta quitarme la camisa en público. |
Just stand up and take your shirt off for me. | Ponte de pie y quítate la camiseta para mí. |
