Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa | |
Ejemplos
She feels bad enough. So do I. | Se siente suficientemente mal y yo también. |
She feels bad enough. | Se siente bastante mal. |
I think she feels bad, wants to talk to someone. | Creo que se siente mal, quiere hablar con alguien. |
We know she feels bad enough about what happened. | Sabemos que se siente mal por lo que pasó. |
Let her be for a moment, she feels bad. | Déjela por un instante, se siente mal. |
I understand why she feels bad. | Yo entiendo por qué ella se siente mal. |
Well, unfortunately, it's either she feels bad or I feel bad. | Bueno, lamentablemente, o ella se siente mal o yo me siento mal. |
It's okay if she feels bad as long as she keeps her grades up. | Está bien si se siente mal mientras mantenga sus calificaciones altas. |
I mean, maybe she's just saying that she did because she feels bad. | O sea, quizá ella solo esté diciendo eso porque se siente mal. |
Yeah, and she feels bad about that. | Sí, y se siente fatal. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!