My mind is clear, and I'm sharp as a tack. | Mi mente está clara, y estoy agudo como una chincheta. |
This lady is sharp as a tack and playing to an audience. | Esta señora es afilado como una tachuela y jugando a una audiencia. |
Right now you're sharp as a tack. | Ahora mismo estás dura como un roble. |
My other grandma is sharp as a tack. | Mi otra abuela es lista como delfín. |
Yeah, she does seem sharp as a tack. | Sí, parece más lista que el hambre. |
Dad, you look sharp as a tack. | Papá, eres más listo que el ajo. |
She bought me this shirt. Says it makes me look sharp as a tack. | Me compró esta camisa, dice que me luce mucho. |
You're sharp as a tack. | Eres fuerte como un roble. |
You're sharp as a tack. | Eres fuerte como un roble. |
I'm sharp as a tack. | Estoy tan fino como un alfiler. |
