I'm not letting go of my boy shamar. | No voy a dejar marchar a mi hombre Shamar. |
The question is, is it shamar or is it one of them? | La pregunta es si es Shamar, o es uno de ellos. |
What's your background, shamar? | Entonces, ¿cuál es tu experiencia Shamar? |
The Hebrew words avad and shamar (Gen. 2:15), to serve and to conserve, jumped out at us. | Las palabras hebreas avad y shamar (Génesis 2:15), servir y conservar, resaltaron para nosotros. |
Shamar, i'm going to call you out right now. | Shamar, te lo voy a decir ahora mismo. |
Shamar were you in the shelter for the majority of the day? | Así que Shamar, ¿estuviste en el refugio la mayor parte del día? |
In March 1994, Shamar Rimpoche officially recognized Thaye Dorje as the 17th Gyalwa Karmapa. | En marzo de 1994, Shamar Rinpoche oficialmente reconoció a Thaye Dorje como el 17º Gyalwa Karmapa. |
The first Shamar Rinpoche, Khedrup Trakpe Senge, was the principle disciple of the 3rd Karmapa. | El 1º Shamar Rimpoché, Khedrup Trakpe Senge, fue el principal discípulo del 3º Karmapa. |
Shamar, Ashley, and Terin talk about what it's like to live with a serious heart problem. | Shamar, Ashley y Terin hablan de lo que significa ser diagnosticado con un problema grave del corazón. |
In accordance with the tradition, in March 1994, Shamar Rinpoche formally recognised the 17th Karmapa, Trinlay Thaye Dorje. | Conforme a la tradición, en marzo de 1994, Shamar Rimpoché reconoció formalmente al 17º Karmapa, Trinley Thaye Dorje. |
