Try to set times and schedules for Internet use. | Intente establecer horarios y tiempos de uso de Internet. |
The hospital has its set times. | Es el horario del hospital. |
The Moon's rise and set times would be altered by the same amount. | Las horas de salida y puesta de la Luna también se verían alteradas en la misma proporción. |
There are no set times or places for practice of remembrance; the Beloved is remembered always and everywhere, either individually or in groups. | No hay tiempos ni lugares prefijados para la práctica del recuerdo; se recuerda al Amado siempre y en todo lugar, ya sea individualmente o en grupo. |
If you feel the need to check messages and websites often, set times when you will allow yourself to do so rather than constantly staying connected. | Si usted siente la necesidad de revisar los mensajes y sitios web a menudo, momentos en los que se permitirá realizar de manera constante en lugar de estar conectado establecido. |
In addition to the special prayers that our forefathers prayed during times of trouble, they also fixed set times when they prayed to Hashem (Berachot 26b). | Además de los rezos especiales que nuestros ancestros solían realizar en tiempos de dificultades, acostumbraban a fijar para sí un tiempo en el cual oraban a HaShem (Talmud Babilonio Tratado de Berajot 26(B)). |
Dan. 7:25 『He will speak against the Most High and oppress his saints and try to change the set times and the laws. The saints will be handed over to him for a time, times and half a time.』 | Dn. 7:25 『Y hablará palabras contra el Altísimo, y a los santos del Altísimo quebrantará, y pensará en cambiar los tiempos y la ley; y serán entregados en su mano hasta tiempo, y tiempos, y medio tiempo.』 |
We also offer various childcare packages for set times. | También ofrecemos varios packs de guardería en horarios determinados. |
Take your insulin at set times so you don't forget doses. | Tome su insulina en los momentos establecidos de manera que no olvide las dosis. |
Departures on Plazo Carrera - no set times on the Zwischensationen! | Salidas Plazo Carrera - sin tiempos establecidos en la Zwischensationen! |
