Es un poder que sirve a la sociedad en lugar de servirse de la sociedad para otros fines. | It is a power that serves society rather than using society to other ends. |
Los medios de comunicación deberían servir la familia, en vez de servirse de ella para conducir las propias batallas ideológicas. | Media can serve the family instead of serving to conduct their ideological battles. |
Si deseas escribir sobre ti mismo sin colaborar en la enciclopedia, es más recomendable servirse de una página web o de un blog. | If you wish to write about yourself without working on the encyclopedia, consider starting a website or a blog instead. |
Tiene que servirse de un lector para hacer su trabajo. | You must use a reader to do your work. |
Ninguna persona deberá servirse de su propia depravación. | No person shall avail itself of his own depravity. |
Si usted desea servirse de este servicio, complete los pasos abajo. | If you wish to avail yourself of this service, complete the steps below. |
Busque ahora qué EMPLEOS pueden servirse de sus talentos. | Now fi nd out what JOBS can use your talents. |
En esos casos, la persona investigada puede servirse de un procurador. | In such cases, the investigated person may be assisted by legal counsel. |
Si lo desea puede servirse de investigadores independientes. | If he so desires he may use independent investigators. |
Los representantes de cada profesión pueden servirse de ellas para asegurar sus respectivos derechos. | Representatives of every profession can use them to ensure their own rights. |
