servir de

Es un poder que sirve a la sociedad en lugar de servirse de la sociedad para otros fines.
It is a power that serves society rather than using society to other ends.
Los medios de comunicación deberían servir la familia, en vez de servirse de ella para conducir las propias batallas ideológicas.
Media can serve the family instead of serving to conduct their ideological battles.
Si deseas escribir sobre ti mismo sin colaborar en la enciclopedia, es más recomendable servirse de una página web o de un blog.
If you wish to write about yourself without working on the encyclopedia, consider starting a website or a blog instead.
Tiene que servirse de un lector para hacer su trabajo.
You must use a reader to do your work.
Ninguna persona deberá servirse de su propia depravación.
No person shall avail itself of his own depravity.
Si usted desea servirse de este servicio, complete los pasos abajo.
If you wish to avail yourself of this service, complete the steps below.
Busque ahora qué EMPLEOS pueden servirse de sus talentos.
Now fi nd out what JOBS can use your talents.
En esos casos, la persona investigada puede servirse de un procurador.
In such cases, the investigated person may be assisted by legal counsel.
Si lo desea puede servirse de investigadores independientes.
If he so desires he may use independent investigators.
Los representantes de cada profesión pueden servirse de ellas para asegurar sus respectivos derechos.
Representatives of every profession can use them to ensure their own rights.
Sin embargo decidió no servirse de ella.
You decided however not to avail yourself of it.
Después de la excomunión, el monasterio comenzó a servirse de las aguas de Trasmoz.
After the excommunication, the monastery began to use the waters of Trasmoz.
El mar está tempestuoso: muchos quieren servirse de vosotros para volver a erguirse.
The sea stormeth: many seek to raise themselves again by you.
Es posible servirse de un intermediario para enviar y recibir facturas al/del SI.
An intermediary can be used to send and receive invoices to/from the SI.
La Comisión tal vez desee servirse de esos documentos como base para sus deliberaciones.
The Commission may wish to use those documents as a basis for its deliberations.
Además, los huéspedes podrán servirse de aperitivos y bebidas gratuitas en el Butler's Pantry.
Free snacks and beverages are available in the Butler's Pantry.
El Internet tiene que servir el pueblo, no servirse de él.
We believe the Internet is for people, not profit.
¿Por qué conviene servirse de WII?
Why is it convenient to use WII?
Quiero decir que es muy fácil servirse de la religión para otros fines.
I want to say that it is very easy to exploit religion for other purposes.
Volvería a servirse de médiums, tanto en Inglaterra cómo en los Estados Unidos.
He made use of mediums again, both in England and in the United States.
Palabra del día
anual