Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ofrece servicios de banco para casí todos los propósitos.
It provides banking services for nearly all purposes.
¿Qué opina usted de estos servicios de banco?
What do you think of these bank services?
¿Existen servicios de banco de sangre y laboratorio?
Blood bank and laboratory?
También han específicos de cada país servicios de banco que permite que usted elija el método de pago de tu agrado.
They also have country specific bank services allowing you to chose the payment method of your liking.
En algunos casos, los empleados del banco incluso crearon direcciones de correo electrónico falsas para inscribir a los clientes en los servicios de banco en línea.
In some cases, the employees of the bank even created false email addresses to enroll in online banking services to the customers.
Hay los servicios básicos en el área de los Servicios de Verano: restaurante, tienda, servicios de banco, correo y el centro de salud.
The summer service area has the basic services: service cafeteria, store, bank and postal services and a health center.
Hay los servicios básicos en el área de los Servicios de Verano: restaurante, tienda, servicios de banco, correo, centro de salud y duchas.
The Summer Service area has the basic services: service cafeteria, store, bank and postal services, a health center, pharmacy and showers.
El uso de las imágenes en plataformas físicas o digitales destinadas a la prestación de servicios de banco de imágenes, o que pudieran llegar a entrar en competencia con nuestra plataforma.
The use of the images on physical or digital platforms designed to exercise the function of images bank, or which may come into competition with our Platform.
Con estos intereses el banquero paga todos sus costes (intereses, seguros, empleados, mantenimiento, facturas de las empresas que suministran los servicios de banco electrónico, etc.) y el capital remanente le permite prestar más aún la próxima vez.
With it the banker pays all his costs (like interest, insurances, staff, maintenance, invoices of the companies that supply E-banking etc.) and the capital is extended to allow him to lend out still more next time.
Con estos intereses el banquero paga todos sus costes (intereses, seguros, empleados, mantenimiento, facturas de las empresas que suministran los servicios de banco electrnico, etc.) y el capital remanente le permite prestar ms an la prxima vez.
With it the banker pays all his costs (like interest, insurances, staff, maintenance, invoices of the companies that supply E-banking etc.) and the capital is extended to allow him to lend out still more next time.
Palabra del día
el estanque