Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es un escenario bien diferente de los agitados meses de mayo, cuando el servicio de urgencia registró un promedio de 211 consultas por día, o de junio, con casi 200 por día.
It is a very different scenario from the agitated months of May, when the clinic recorded an average of 211 consultations a day, or June, with almost 200 a day.
¡Llegarán al servicio de urgencia ortopédico debido a un accidente!
You will reach the orthopedic ward due to an accident!
Palabras clave: medicina defensiva; mala praxis; responsabilidad legal; servicio de urgencia en hospital..
Palavras-chave: defensive medicine; malpractice; legal responsibility; emergency service in hospital.
Los presos carecen de garantía en los servicio de urgencia o tratamiento médico.
The prisoners lack any urgent services or medical treatment.
Se cobrará un 20% del importe total por servicio de urgencia.
Rush services are available at 20 % of the total service amount.
El servicio de urgencia implica un recargo del 30% del importe total.
Rush services are available, at 30 % of the total amount.
El servicio de urgencia del hospital es gratuito para todos los que lo necesiten.
The emergency service of the hospital is free of charge for everyone.
Resultados: Dos pacientes lactantes ingresaron al servicio de urgencia pediátrica por dificultad respiratoria.
Results: two nurslings patients where admitted to the pediatric emergency service presenting with respiratory distress.
Ha sido atendido en el servicio de urgencia del Hospital de Navarra.
He was treated at the Hospital of Navarra and his condition is good.
Se propone un algoritmo a seguir en el servicio de urgencia y orientaciones para la familia.
An algorithm to be followed in the emergency service and orientations for the family is proposed.
Palabra del día
la cuenta regresiva