Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todos los ciclos pueden ser divididos en una serie de fases.
All cycles may be divided into a series of phases.
El proyecto fue compartimentado en una serie de fases.
The project was compartmentalized in a series of phases.
Sabía que la vida es una serie de fases.
They knew that life is a series of phases.
Una serie de fases, para ser exactos, Urdidas por nuestro Vengativo Presidente.
A series of phases, to be exact, concocted by our Revenge Chair.
Durante una noche típica, el sueño pasa por una serie de fases.
During a typical night, sleep occurs in several stages.
- (PL) Señor Presidente, la integración de la UE está atravesando una serie de fases.
- (PL) Mr President, EU integration is passing through a series of phases.
Basándose en datos arqueológicos, se ha establecido una serie de fases para la evolución de la región.
Based on archaeological research, a series of phases has been established in the evolution of the region.
Pero, al igual que el idealismo, el materialismo recorre una serie de fases en su desarrollo.
But just as idealism underwent a series of stages of development, so also did materialism.
Involucra una serie de fases, actos o pasos que deben seguir las reglas, prescritas en los documentos de la licitación.
It involves a series of stages, acts or steps that must follow rules prescribed in the bidding documents.
El recorrido tiene una serie de fases: la primera es cuando el usuario se plantea adquirir un producto o servicio.
The first is when they're just starting to consider a category or a product.
Palabra del día
el propósito