Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esta evolución se produjo gracias a una serie de acontecimientos, algunos muy dolorosos, acaecidos durante su vida.
That evolution took place thanks to the events, especially the most painful ones, which occurred during his lifetime.
La tragedia fue causada por una serie de acontecimientos fatales.
The tragedy was caused by a series of fatal incidents.
Ahora mismo está empezando a manifestarse una serie de acontecimientos.
Right now a number of events are beginning to manifest.
Sin embargo, una serie de acontecimientos ocurridos en 2008 obstaculizaron el progreso.
However, a number of events in 2008 had hindered progress.
Simplemente pareció ocurrir en esta serie de acontecimientos.
It just seemed to happen in this series of events.
Una serie de acontecimientos se llenará el fin de semana.
A number of events will fill up the weekend.
Esta tragedia ha generado una serie de acontecimientos.
This tragedy has generated a set of ensuing events.
Él enumero una serie de acontecimientos proféticos que han caracterizado el mundo.
He enumerated a series of prophesied occurrences which have characterised the world.
Una serie de acontecimientos desencadenaron el lanzamiento del PEP en Ibarra.
A succession of events led up to the launch of PEP in Ibarra.
En el aspecto positivo, hay que aplaudir una serie de acontecimientos.
On the positive side, a number of developments ought to be applauded.
Palabra del día
el abeto