serie de acontecimientos

Esta evolución se produjo gracias a una serie de acontecimientos, algunos muy dolorosos, acaecidos durante su vida.
That evolution took place thanks to the events, especially the most painful ones, which occurred during his lifetime.
La tragedia fue causada por una serie de acontecimientos fatales.
The tragedy was caused by a series of fatal incidents.
Ahora mismo está empezando a manifestarse una serie de acontecimientos.
Right now a number of events are beginning to manifest.
Sin embargo, una serie de acontecimientos ocurridos en 2008 obstaculizaron el progreso.
However, a number of events in 2008 had hindered progress.
Simplemente pareció ocurrir en esta serie de acontecimientos.
It just seemed to happen in this series of events.
Una serie de acontecimientos se llenará el fin de semana.
A number of events will fill up the weekend.
Esta tragedia ha generado una serie de acontecimientos.
This tragedy has generated a set of ensuing events.
Él enumero una serie de acontecimientos proféticos que han caracterizado el mundo.
He enumerated a series of prophesied occurrences which have characterised the world.
Una serie de acontecimientos desencadenaron el lanzamiento del PEP en Ibarra.
A succession of events led up to the launch of PEP in Ibarra.
En el aspecto positivo, hay que aplaudir una serie de acontecimientos.
On the positive side, a number of developments ought to be applauded.
Varios representantes gubernamentales destacaron una serie de acontecimientos positivos.
A number of positive developments were reported by several government representatives.
¡Ahora están sucediendo una gran serie de acontecimientos alrededor de vuestro globo!
A grand series of events is now occurring around your globe!
Angola asiste en la actualidad a una serie de acontecimientos históricos.
A number of historic developments are taking place in Angola.
Una serie de acontecimientos nuevos alejó aun más al grupo de Urbahns.
A number of new events pushed the Urbahns group still further away.
Esto ha venido desencadenado una serie de acontecimientos que solo han empeorado la situación.
It has triggered a series of events that have only worsened the situation.
Se han producido una serie de acontecimientos positivos.
A number of positive developments have followed.
Nuestros supervisores espirituales planean fiscalizar la serie de acontecimientos en los cuales ocurrirá.
Our spiritual supervisors plan to oversee the series of events in which it occurs.
Históricamente, este proceso se ha visto acelerado por una serie de acontecimientos repentinos y catastróficos.
Historically, this process has been accelerated by sudden and catastrophic events.
Ahora mismo una serie de acontecimientos superpuestos está trayendo su realidad a una encrucijada.
Right now a series of overlapping events is bringing your reality to a crossroads.
Ha creado las condiciones objetivas que explican una serie de acontecimientos políticos.
Thus, the objective conditions have been created that explain certain political developments.
Palabra del día
el pan de jengibre