Nada debe ser tirado dentro o fuera del autobús. | Nothing should be thrown inside or outside of the bus. |
Además, fertility-wise, el pastel solía ser tirado a la novia. | Furthermore, fertility-wise, the cake used to be thrown at the bride. |
Aprobado para el servicio en 1933, el s.IG.33 fue diseñado originalmente para ser tirado por caballos. | Approved for service in 1933, the s.IG.33 was originally designed to be horse-drawn. |
A mitad de camino, D-11424 comienza a recuperar el conocimiento y resistirse a ser tirado. | Halfway there, D-11424 begins to regain consciousness and resist the pull. |
Así que no hay nada como ser tirado en el medio o a lo largo del camino. | So there is nothing like being dropped in the middle or along the way. |
El maha prasadam debería se comido con gran devoción y gusto, nuca debe ser tirado. | Maha prasadam should be eaten with great devotion and relish. It must never be thrown away. |
Esto significa que tiene que ser tirado toda la comunicación y es posible la entrada. | This means that it has to be pulled all the communication and it is possible to the entrance. |
Y se como se siente ser tirado de muchas direcciones, la gente hace demandas extrañas. | And I know what it feels like to be pulled in a lot of directions, people making outrageous demands. |
Así que decidí que nuestro principio de no ser involucrados en el diseño debía ser tirado por la borda. | So I decided that our so-called principle of not being involved in design needed to be thrown overboard. |
Trae a su familia o amigos y disfrute al ser tirado por un barco a motor en nuestro fantástico mar del Algarve. | Bring your family or friends and enjoy being pulled by a motor boat on our fantastic Algarve sea. |
