Por lo tanto, a(1) debe ser distinto de cero. | Therefore, a(1) must be nonzero. |
Se trataba, pues, efectivamente, de un ser distinto de la señorita Cook. | It was, therefore, indeed a being different from Miss Cook. |
No quiero ser distinto de los demás. | I don't want to be different from them. |
No he pretendido ser distinto de como soy. | I never pretended to be anything different than what I am. |
Tiene una extraña enfermedad, que le hace ser distinto de los hombres normales. | He suffers from a strange illness, he's different to other men. |
Lo que es adecuado en su caso puede ser distinto de lo que surte efecto para ti. | What's working for her may be different than what's working for you. |
Es algo que nos cuesta mucho aceptar: las diferencias culturales, el ser distinto de aquél a quien consideramos el otro. | It is something that costs us much to accept: cultural differences, being different from the one whom we consider the other. |
Este procedimiento suele ser distinto de otras configuraciones para instalar servidores vía red, que ofrecen un tipo de instalación más interactiva. | This is often different from other network install server configurations which may provide for an interactive installation experience. |
El escrito deberá ser motivado. Siempre deberá ser distinto de las demás conclusiones presentadas en el proceso. | It must always be separate from any other submissions put to the court in the proceedings in question. |
Caminas por esta senda tal como otros lo hacen, mas no pareces ser distinto de ellos, aunque ciertamente lo eres. | You walk this path as others walk, nor do you seem to be distinct from them, although you are indeed. |
