Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Otro síntoma es la disnea o sensación de falta de aire, normalmente causada por ocupación del espacio pulmonar que impide la entrada correcta del aire.
Another symptom is dyspnoea or shortness of breath, typically caused by the occupation of lung space, which hinders the proper entry of air.
Así que estaba esa sensación de falta de control.
So there was that feeling of lack of control.
Muchas mujeres también experimentan esto como una sensación de falta de aliento.
Many women also experience this as a feeling of shortness of breath.
La disnea es una sensación de falta de aire.
Dyspnea is a feeling of breathlessness.
Esto podría ser más grave si usted ya tiene sensación de falta de aire.
This could be more serious if you are already breathless.
A veces, el más mínimo cambio genera en nuestra comunidad sensación de falta de cuidado.
Sometimes, the slightest change in our community generates feeling of carelessness.
Es una sensación de falta de energía, de agotamiento o de cansancio.
Fatigue is a feeling of weariness, tiredness, or lack of energy.
Este lugar da una sensación de falta de conforto.
I have a strange and uncomfortable feeling about this place.
La sensación de falta de peso estaba presente.
The feeling of weightlessness was present.
Aparecen mareos, sensación de falta de aire, debilidad general.
Dizziness, feeling short of breath, General weakness.
Palabra del día
compasivo