Otro síntoma es la disnea o sensación de falta de aire, normalmente causada por ocupación del espacio pulmonar que impide la entrada correcta del aire. | Another symptom is dyspnoea or shortness of breath, typically caused by the occupation of lung space, which hinders the proper entry of air. |
Así que estaba esa sensación de falta de control. | So there was that feeling of lack of control. |
Muchas mujeres también experimentan esto como una sensación de falta de aliento. | Many women also experience this as a feeling of shortness of breath. |
La disnea es una sensación de falta de aire. | Dyspnea is a feeling of breathlessness. |
Esto podría ser más grave si usted ya tiene sensación de falta de aire. | This could be more serious if you are already breathless. |
A veces, el más mínimo cambio genera en nuestra comunidad sensación de falta de cuidado. | Sometimes, the slightest change in our community generates feeling of carelessness. |
Es una sensación de falta de energía, de agotamiento o de cansancio. | Fatigue is a feeling of weariness, tiredness, or lack of energy. |
Este lugar da una sensación de falta de conforto. | I have a strange and uncomfortable feeling about this place. |
La sensación de falta de peso estaba presente. | The feeling of weightlessness was present. |
Aparecen mareos, sensación de falta de aire, debilidad general. | Dizziness, feeling short of breath, General weakness. |
