El sello de correos es del año pasado. | The postmark is last year. |
El sello de correos para mí. | And the stamp is for me. |
Un sello de correos vale 60 céntimos de euro. | A postage cost 60 cents. |
Hay una tercera manera de constatar lo que ha representado el Kunsthaus de Graz: la emisión de un sello de correos con su imagen. | There is a third way to ascertain what the Kunsthaus Graz represents: the issuance of a stamp with its image. |
De verdad es más pequeño que un sello de correos. | This one really is smaller than a postage stamp. |
El sello de correos, que data de 1957, conmemora el milenario de Al Azhar. | The postage stamp, dating from 1957, commemorated the millennium of Al Azhar. |
No tengo ningún sello de correos. | I have no postage stamp. |
Se dice que el primer sello de correos se introdujo en el Reino Unido en 1840. | It is said the first postage stamp was introduced in the United Kingdom in 1840. |
Al Azhar en El Cairo El sello de correos, que data de 1957, conmemora el milenario de Al Azhar. | Al Azhar in Cairo The postage stamp, dating from 1957, commemorated the millennium of Al Azhar. |
Tomar medidas para que se emita un sello de correos conmemorativo de carácter especial sobre un tema relacionado con los humedales. | Arrange for the issue of a special commemorative postal stamp with a wetlands theme. |
