Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Normalmente se celebra el segundo domingo de mayo.
It usually takes place on the second last Sunday of May.
Estaba acostumbrada a conmemorarlo él segundo domingo de mayo.
I was habituated to commemorate it in the second Sunday of May.
La romería de A Xestosa se celebra en San Salvador de Prado el segundo domingo de mayo y el último domingo de agosto.
Procession A Xestosa takes place in San Salvador de Prado on 2nd sunday of May and the last Sunday of august.
Toda esa historia, tiene su continuación cada segundo domingo de mayo (aunque el día oficial fuese el 8 de mayo).
Nowadays, all this history is celebrated on the second Sunday in May (although the official date is the 8th of May).
Por ejemplo en Alemania, Austria, Suiza (por citar algunos países) se celebrará una semana después, coincidiendo con el segundo domingo de mayo.
For example, in Germany, Austria and Switzerland (to name just a few), it falls a week later on the second Sunday in May.
La oficina está abierta todos los días de año excepto 1 de enero, el lunes después del segundo domingo de mayo, 24 de junio y 25 de diciembre.
The office is open every day of the year except 1st January, the Monday after the second Sunday in May, 24th June and 25th December.
El segundo domingo de mayo de 1852, todo francés comparecerá en el palenque electoral, empuñando en una mano la papeleta de voto y en la otra la espada.
On the second Sunday in May 1852, every Frenchman would appear at the polling place with ballot in one hand and sword in the other.
Bastaba con escuchar los engreídos ladridos de triunfo con que los señores demócratas se felicitan mutuamente por los efectos milagrosos que esperaban del segundo domingo de mayo de 1852.
It was enough to hear the complacent yelps of victory with which the democrats congratulated each other on the expectedly gracious consequences of the second Sunday in May, 1852.
El segundo domingo de mayo Sóller celebra su Feria y al día siguiente, lunes, el Firó: la fiesta más popular del municipio durante la cual se conmemora la batalla del 11 de mayo de 1561.
The second Sunday in May Sóller celebrates its Fair and the next day, Monday, the Firó: the town's most popular festival which commemorates the battle of 11 May 1561.
El segundo domingo de mayo se celebra en Sóller la fiesta de Moros y Cristianos, un simulacro de batalla en recuerdo de la victoria del pueblo de Sóller sobre corsarios turcos el día 11 de mayo de 1561.
On the second Sunday in May the festival of Moors and Christians is celebrated in Sóller, a mock battle in memory of the victory of the town of Sóller over Turkish corsairs on 11 May 1561.
Palabra del día
brillante