The staff performing security screening of passengers and luggage seem to perform satisfactorily and follow rules. | El personal a cargo del control de seguridad de los pasajeros y del equipaje cumple satisfactoriamente sus funciones y sigue las normas establecidas. |
The Director shall regularly inform the Management Board on the state of security screening of Europol staff. | El consejo de administración será regularmente informado por el director sobre el estado del control de seguridad del personal de Europol. |
Please check the gate of your connecting flight and take sufficient time to go through security screening and border control. | Comprueba la puerta de embarque de tu vuelo de conexión y deja tiempo suficiente para los controles de seguridad y de fronteras. |
The bottle should be placed in a separate transparent re-sealable bag and presented separately at the passenger security screening area. | El biberón debe colocarse en una bolsa de plástico transparente con cierre adhesivo o de cremallera y presentarse por separado en el control de seguridad. |
Courtesy Channel access with one companion for speedy security screening at Departure Halls, Terminal 1 and 2, Hong Kong International Airport. | Acceso prioritario con un acompañante para agilizar el control de seguridad en el vestíbulo de salidas, Terminal 1 y 2, Aeropuerto Internacional de Hong Kong. |
The security screening facilities for tourists and conference attendees at the new visitors' pavilion will not be required to accommodate business visitors. | De este modo no será necesario que los puestos de control de la seguridad para turistas y asistentes a las conferencias del nuevo pabellón de visitantes atiendan también a las visitas de negocios. |
Containers must be packed in a transparent re-sealable plastic bag; one bag is allowed per passenger and must be presented separately for examination at the security screening point. | Los envases deben ser colocados en una bolsa de plástico transparente y resellarle, una bolsa por pasajero, y debe ser presentados por separado para su examen en el punto de control de la seguridad. |
Containers must be packed in a transparent re-sealable plastic bag; one bag is allowed per passenger and must be presented separately for examination at the security screening point. | Los envases deben ser colocados en una bolsa de plastico transparente y resellable, una bolsa por pasajero, y debe ser presentados por separado para su examen en el punto de control de la seguridad. |
Containers must be carried in a transparent re-sealable plastic bag and must be presented separately for examination at the security screening point. One bag is allowed per passenger. | Los envases deben ser colocados en una bolsa de plástico transparente y resellable (una bolsa por pasajero) y debe ser presentada por separado para su examen en el punto de control de la seguridad. |
A security screening is required before entering the Consular building. | Una inspección de seguridad se requiere antes de entrar al edificio consular. |
