Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y al final, Lloyd Braun se volvió más como tú. | And in the end, Lloyd Braun became more like you. |
En Efesios 4:17-32 Pablo se volvió a nuestro comportamiento personal. | In Ephesians 4:17-32 Paul turned to our personal behavior. |
Arriba, el octavo piso se volvió una masa de llamas. | Up above, the eighth floor became a mass of flames. |
Como incluso Bujarin se volvió contra Ernst Thalmann, Estaline intervino personalmente. | As even Bukharin turned against Ernst Thalmann, Stalin intervened personally. |
John Sung se volvió un predicador extremadamente poderoso del Evangelio. | John Sung became an extremely powerful preacher of the Gospel. |
La idea de intencionalidad se volvió muy importante para mí. | The idea of intentionality became very important to me. |
Dr. Athavale desapareció y la pantalla se volvió completamente blanca. | Dr. Athavale disappeared and the screen turned completely white. |
Naamán se volvió y le deja en una furia, wow. | So Naaman turned and he leaves in a fury, wow. |
En nuestro caso, la dualidad se volvió Tiempo-Tipo-Tejido y TiempoLineal. | In our case, the duality became FabricTime and LinearTime. |
El monje se volvió a Daigotsu con una expresión inquisitiva. | The monk turned to Daigotsu with an inquisitive expression. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!