Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No se trata de nada nuevo, pues eso ha pasado por mucho tiempo ya, pero ahora está llegando a los medios de comunicación.
This isn't a new thing, this has been happening for a long time, it's just getting to the media.
No se trata de nada más que de liderazgo político.
It is about nothing other than political leadership.
No se trata de nada que sea especial para Anil Kumar.
It's not anything special to Anil Kumar.
No se trata de nada personal, es solo su historial.
It's nothing personal, just his record.
No se trata de nada nuevo, excepto la magnitud de las consecuencias.
There is nothing new here, except for the magnitude of the consequences.
No, no se trata de nada de eso.
No, it has nothing to do with that.
Tal vez no se trata de nada, pero quiero averiguarlo.
It may not be about anything at all. I intend to find out.
¿No se trata de nada más que de una zona de libre comercio?
Is it no more than a free trade area?
No se trata de nada de eso.
This isn't about any of that.
No se trata de nada de eso.
This ain't about none of that.
Palabra del día
ladrar