Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿De verdad se te olvidó mi ceremonia de premiación? | Did you really forget about my awards ceremony? |
¿O ya se te olvidó la última vez cómo quedaste? | Or have you already forgotten the last time? |
La parte del puente Wickery que se te olvidó quemar. | The part of wickery bridge that you forgot to burn. |
¿Ya se te olvidó lo que escribiste en esa carta? | Did you already forget what you wrote in that letter? |
¿Cuál es el problema, se te olvidó cómo tocar la trompeta? | What's the matter, you forget how to play the trumpet? |
Sí, ¿encontraste a alguien para mí, no se te olvidó? | Yeah, so you found someone for me? You didn't forget? |
¿Qué parte de "dentro de la jaula" se te olvidó? | What part of "in the cage" did you forget? |
Si, ¿encontraste a alguien para mí, no se te olvidó? | Yeah, so you found someone for me? You didn't forget? |
No, ¿se te olvidó lo que le hiciste a ella? | No. Did you forget what you did to her? |
No le dejaste salir y luego se te olvidó, ¿no? | You didn't let him out and then forget, did you? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!