Esto también se refleja en el informe que hemos elaborado. | That is also reflected in the report we have produced. |
Esta combinación también se refleja en la colección de espejo. | This combination is also reflected in the mirror collection. |
Este propósito normalmente se refleja en el contenido del libro. | This purpose is usually reflected in the content of the book. |
¿Cómo se refleja esto en tu actitud sobre tu trabajo? | How is this reflected in your attitude about your job? |
Esto se refleja asimismo en el reclutamiento de mujeres policías. | That is also reflected in the recruitment of female police. |
Este enfoque integral se refleja también en nuestro programa MEDA. | This comprehensive approach is also reflected in our MEDA programming. |
Dos barcos se refleja en el lago Liptovská Mara, en Eslovaquia. | Two boats reflected in the Liptovska Mara lake, in Slovakia. |
Esta deuda no se refleja en los costos de la región. | This debt is not reflected in the costs of the region. |
Y esto se refleja también en el ejercicio de mi libertad. | And that is also reflected in the exercise of my freedom. |
Este aspecto se refleja perfectamente en la gastronomía del pueblo. | This aspect is perfectly reflected in the cuisine of the town. |
