Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El templo se quedo callado una vez mas después de eso, durante un corto tiempo.
The temple became quiet again after that, for a little while.
Después de algún tiempo, ella cerró los ojos y se quedó callado.
After some time, she closed her eyes and remained silent.
Como él no sabía qué decir, se quedó callado.
As he didn't know what to say, he remained silent.
Toshiji se quedó callado, y lentamente enrolló el pergamino.
Toshiji grew quiet, and slowly rolled the scroll up.
Pero sobre el tema de los ataques se quedó callado.
But on the topic of the freeway attacks, he's been quiet.
Le pregunté por eso, pero se quedó callado.
I asked him about it, but he just went quiet.
Durante la transfusión, Heng se quedó callado e inmóvil.
During the whole time, Heng was silent and immovable.
Se quedó callado junto a mi cama por diez minutos.
He stood silently at my bed for a full ten minutes.
Mas este hombre no se quedó callado quería impresionar a Swami.
But this man did not keep quiet—he wanted to impress Swami.
Hizo ademán de decir algo, pero mejor se quedó callado.
He made as if to say something, but instead kept quiet.
Palabra del día
fresco