Si todos se quedan quietos, me gustaría sacarles una foto. | If everyone could sit still, I'd like to take a picture. |
Sé por qué se quedan quietos ante él. | I know why they stand still for him. |
Es que cuando escucho música, mis pies no se quedan quietos. | When I hear music, I can't make my feet behave. |
Si se quedan quietos mucho tiempo... Están fuera. | If you stand still for too long you're out. |
De esta manera, los animales se quedan quietos. | This ensures that the animals remain still. |
La gente baja de los coches y se quedan quietos en silencio, luego continúan. | People step out of their cars and simply stand, silently, then continue. |
Ni el Estado norteamericano ni más concretamente el Pentágono se quedan quietos. | Neither the US State, nor the Pentagon in particular, are standing idle. |
Ross, los amigos no se quedan quietos cuando uno de los suyos está en riesgo. | Hey, Ross, friends don't stand by when one of their own's at stake. |
Cuando llegue a donde va, donde sea que fuere, se quedan quietos. | When she gets where she's going, wherever that is, just don't do anything. |
Los meteoros no se quedan quietos. | Meteors don't stand still. |
