Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Entonces se pusieron a bailar, cojeando alrededor del altar que habían hecho.
Then they danced wildly around the altar they had made.
Unos presos se pusieron a perforar los muros para salirse.
Some prisoners started knocking holes in the walls, trying to get out.
En esta edición, Ellos se pusieron a disposición 75 mil vagas..
In this issue, They were made available 75 mil vagas..
Esos informes también se pusieron a disposición de la Comisión.
These reports were also made available to the Commission.
Ambos documentos se pusieron a disposición del Parlamento en esa fecha.
Both documents were made available to Parliament on that date.
Entonces le dio una patada y se pusieron a pelear.
Then he gave him a kick and they had a fight.
Las ojeras se pusieron a trabajar su magia producir un gran viaje.
The shiners got to work their magic producing a great trip.
Necesitaban una casa, por lo tanto todos se pusieron a trabajar.
They needed a house, so everyone set right to work.
Después ella se irguió y los dos se pusieron a jugar.
Then it got up and the two stood to play.
Las mujeres encendieron los fuegos y se pusieron a cocinar.
The women lit fires and began to cook.
Palabra del día
el amanecer