Si Romero se porta mal conmigo, será culpa tuya. | If Romeo misbehaves with me, it's going to be your fault. |
Si alguien se porta mal conmigo no te importa, ¿no? | If somebody misbehave with me makes no difference to you, isn't it? |
Todo niño se porta mal de vez en cuando. | Every child misbehaves from time to time. |
Si alguien se porta mal con tu novia ¿les vas a pedir ayuda? | If someone misbehaves with your girlfriend, will you ask him for help? |
Si un niño maneja y se porta mal, debes pensar en lo que hiciste mal. | If a child dabbles and misbehaves, you should think about what you did wrong. |
A veces Daisy se porta mal, ¿verdad? | Daisy misbehaves sometimes, doesn't she? |
Y cuando Betsey se porta mal, supongo que es culpa suya, también. | And when Betsey misbehaves, I guess that's her fault, too. Must make it harder for your parents. |
Cuando alguien se porta mal con tu esposa o hermana vas a buscar la ayuda de la policía. | When someone misbehaves with your wife or sister and you come seeking help from the police. |
Si se queda atrás, no entrenar duro y su régimen de dieta se porta mal y luego no quieren esta cápsula. | If you slouch, not training tough and your diet regimen misbehaves then do not want to this capsule. |
Si no tiene cuidado, no entrenar duro y su régimen de dieta se porta mal, entonces no desear este suplemento. | If you slouch, not training hard and also your diet misbehaves then do not really hope to this capsule. |
