Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El led se pincha en el pin 13.
The LED hooks up to pin 13 on the Arduino.
En cuanto se pincha el enlace, el visitante abandona la oferta informativa de Spartherm Feuerungstechnik GmbH.
Activating the link, you leave the information offer of Spartherm Feuerungstechnik GmbH.
De esta manera, el sistema pone en pantalla algunas contestaciones: se pincha sobre una y se le da a enviar.
For this, the system displays some answers on the screen: you can then choose one and click send.
Aquí, las pequeñas cantidades del alergénico se aplican a la piel, que entonces se pincha para permitir la substancia por debajo la piel.
Here, small amounts of the allergen are applied to the skin, which is then pricked to allow the substance underneath the skin.
Si se pincha con demasiada frecuencia en la misma zona, el tejido graso bajo la piel en ésa zona puede reducirse (lipoatrofia) o engrosar (lipohipertrofia).
If you inject yourself too often at the same site, fatty tissue under the skin at this site may shrink (lipoatrophy) or thicken (lipohypertrophy).
Las heridas causadas por agujas de jeringuillas ocurren cuando la piel se pincha de forma accidental con una jeringuilla que puede estar contaminada por la sangre de un paciente.
Needlestick injuries occur when the skin is accidentally punctured with a needle that is potentially contaminated with a patient's blood.
Se pincha el quiste con una aguja y se aspira el líquido que contiene.
Puncture the cyst with a needle, then withdraw the fluid.
Brynn está montando en bicicleta cuando de repente se pincha la rueda.
Brynn is bicycling when she suddenly gets a flat tire.
Sin embargo, se pincha con 925.
Nevertheless, it is punctured with 925.
Cada vez que se vacía un barril, se pincha uno de nuevo.
Each time a keg is emptied, the next one is tapped.
Palabra del día
nevado