Hoy se nos ofrece un cambio bienvenido. | Today provides a welcome change. |
La Cuaresma es una oportunidad que se nos ofrece para rectificar hoy, sin dilación, nuestra relación con el Señor. | Lent is an opportunity offered to us to rectify today, without delay, our relationship with the Lord. |
No televisión en el hotel durante la estancia. No obstante, se nos ofrece los desayunos. | TV was out of order during our stay so the hotel offered breakfast for free to apology. |
Ser bhakti nos va a llevar al libre albedrio, entonces estaremos listos a darnos aquella libertad que se nos ofrece. | So, bhakti will bring us to free will, but then we are ready to give up this freedom given to us. |
Y entonces tal vez otro regalo se nos ofrece aquí. | And then perhaps another gift is on offer here. |
¿Qué tipo de vida se nos ofrece ahora? | What kind of life is being offered to us now? |
Ese es el verdadero desafío que se nos ofrece. | That is the real challenge we are being offered. |
El espejo se nos ofrece como el fin de la objetividad. | The mirror is presented to us as the end of objectivity. |
La ciudad del Guadalquivir, se nos ofrece sumida en la distancia. | The city of the Guadalquivir, one offers us plunged in the distance. |
Seamos consecuentes con la oportunidad política que se nos ofrece. | Let us respond to the political opportunity we are being offered. |
