Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Quizás se me pego cuando la encontré.
Must've got it on me when I found her.
No, vi la BBC y se me pego el acento.
No, I just watched a little bit of the BBC and I picked up the accent.
Por eso se me pegó como amarillo a los dientes.
That's why you were all over me like yellow on teeth.
Supongo que parte de ello se me pegó.
I guess some of it has rubbed off on me.
Mi esposo era muy organizado, parece que se me pegó.
My husband was very organized, so I guess it kind of rubbed off.
Supongo que parte de ello se me pegó.
I guess some of it's rubbed off on me.
Todos los domingos, y creo que algo de eso se me pegó.
Every Sunday, and I think some of it rubbed off on me.
Se me pegó con el pasar de los años, como otras cosas.
I just picked it up around, through the years, like a lot of things.
Se me pegó demasiado.
It hit me too.
Y... me temo que algo se me pegó, muy a mi pesar.
And, um... I suppose some of it sunk in, despite my best intentions.
Palabra del día
la taza