Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si las ceremonias uayeb no se llevaban a cabo apropiadamente, podría resultar en un año de enfermedad y desastre.
If the uayeb ceremonies were not conducted properly, a year of sickness and disaster might result.
Nagia fue llevada siendo una bebé a reuniones de MRA que se llevaban a cabo en El Cairo y Alexandría.
Nagia was carried as a baby to MRA meetings in Cairo and Alexandria.
¿Qué actividades se llevaban a cabo dentro de las escuelas que podrían haber sido tan amenazantes para el clero y los padres de familia?
Which activities conducted in the schools could have been so threatening for the clergy and the students' parents?
Otras actividades recreativas se llevaban a cabo en la zona.
There were many recreational activities carried out in the area.
Aparentemente se llevaban a cabo unas negociaciones con el gobierno.
There were apparently some negotiations going on with the government.
Con un carácter paternalista, se llevaban a cabo acciones de asistencia social.
Social assistance actions were carried out with a paternalistic character.
Estas reuniones normalmente se llevaban a cabo con las Misiones Permanentes en Ginebra.
Such meetings normally took place with Permanent Missions in Geneva.
Sospecho que otros sellamientos se llevaban a cabo antiguamente también.
I suspect other sealings were performed anciently as well.
¿Cómo se llevaban a cabo las masacres y qué armas se usaban?
How were the massacres carried out and what weapons were used?
Tiempo después, estas reuniones se llevaban a cabo solo de forma bimestral.
Later on, these meetings came to be held only bimonthly.
Palabra del día
el coco