Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si las ceremonias uayeb no se llevaban a cabo apropiadamente, podría resultar en un año de enfermedad y desastre. | If the uayeb ceremonies were not conducted properly, a year of sickness and disaster might result. |
Nagia fue llevada siendo una bebé a reuniones de MRA que se llevaban a cabo en El Cairo y Alexandría. | Nagia was carried as a baby to MRA meetings in Cairo and Alexandria. |
¿Qué actividades se llevaban a cabo dentro de las escuelas que podrían haber sido tan amenazantes para el clero y los padres de familia? | Which activities conducted in the schools could have been so threatening for the clergy and the students' parents? |
Otras actividades recreativas se llevaban a cabo en la zona. | There were many recreational activities carried out in the area. |
Aparentemente se llevaban a cabo unas negociaciones con el gobierno. | There were apparently some negotiations going on with the government. |
Con un carácter paternalista, se llevaban a cabo acciones de asistencia social. | Social assistance actions were carried out with a paternalistic character. |
Estas reuniones normalmente se llevaban a cabo con las Misiones Permanentes en Ginebra. | Such meetings normally took place with Permanent Missions in Geneva. |
Sospecho que otros sellamientos se llevaban a cabo antiguamente también. | I suspect other sealings were performed anciently as well. |
¿Cómo se llevaban a cabo las masacres y qué armas se usaban? | How were the massacres carried out and what weapons were used? |
Tiempo después, estas reuniones se llevaban a cabo solo de forma bimestral. | Later on, these meetings came to be held only bimonthly. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!