Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En las actas no se indicaba que en tales casos se hubiese realizado una votación.
Records do not indicate that voting took place in those instances.
Si el filme Zeitgeist Addendum se hubiese realizado hace 10 años, no habría recibido mucha atención.
If the film Zeitgeist Addendum had been made 10 years ago, it would not have gotten as much interest.
Dicho organismo presentará al fabricante un informe de la visita y, si se hubiese realizado algún ensayo, un informe del mismo.
It shall provide the manufacturer with a visit report and, if tests have been carried out, with a test report.
El ACNUDH expuso en varias ocasiones su preocupación porque no se hubiese realizado un seguimiento apropiado, incluidas las correspondientes investigaciones, de esos incidentes.
OHCHR raised its concern on a number of occasions about the lack of appropriate follow-up, including investigations, into these incidents.
Nos habría gustado que se hubiese realizado una revisión profunda del acuerdo sobre financiación agrícola y una reforma metódica de la ayuda regional.
We should have liked to have seen a thorough overhaul of the agreement on agricultural funding and a methodical reform of regional aid.
Dicho organismo presentará al fabricante un informe de la visita y, si se hubiese realizado algún ensayo, un informe del mismo.
The notified body shall provide the manufacturer with a visit report and, if tests have been carried out, with a test report.
El organismo notificado presentará al fabricante un informe de la visita y, si se hubiese realizado algún ensayo, un informe del mismo.
The notified body must provide the manufacturer with a visit report and, if a test has taken place, with a test report.
Dicho organismo presentará al fabricante un informe de la visita y, si se hubiese realizado algún ensayo, un informe del mismo.
The notified body must provide the manufacturer with a visit report and, if a test has been carried out, with a test report.
TechRules podrá libremente retirar del Servicio aquellos productos sobre los que se hubiese realizado una notificación en los términos previstos en el párrafo anterior.
TechRules may freely withdraw from the Service those products regarding which a notice has been sent in the terms set forth in the foregoing paragraph.
El Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno indicó que los gastos de plantilla constituían un gasto fijo y, aunque no se hubiese realizado ningún trabajo, tales gastos eran admisibles.
The Department of Field Support indicated that the staffing cost was a fixed cost and even though no work had been done, these costs were allowable.
Palabra del día
florecer