Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El trabajo comunitario en gran parte se había quebrado, porque nadie confiaba en nadie.
The community work had for the most part broken down because no one trusted anyone else.
Una estaba quebrada y realmente se cayó más tarde; otra no se había quebrado, pero la carne bajo ella estaba herida.
One was broken and actually fell later, the other was not broken, but the flesh beneath it was sore.
Sabes que es cierto. ¿Y cuando dije que algo le pasó a mi hermana... y resultó que se había caído y se había quebrado la cadera?
Remember when I said something had happened to my sister Sophie... and we found out that she'd fallen and broken her hip?
Su ferocidad primaveral se había quebrado sin solución.
Its spring ferocity had broken without solution.
La tapa se había quebrado y estaba movida hacia un lado.
The lid had cracked and had been moved aside.
El poder de la banda de Cow-boys se había quebrado para siempre.
The power of the Cowboy gang... was broken forever.
Sentimos que algo había se había quebrado en nosotros.
We felt something had broken in us as well.
Su mente era poderosa, pero se había quebrado.
His mind was powerful, but broken.
Algo se había quebrado dentro de ella.
Something had broken within her.
La unión se había quebrado.
The great bond was broken.
Palabra del día
el relleno