Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
Ahora se gana la vida reparando carros viejos frente a su casa.
He now survives by fixing up old cars in front of his house.
Drake se gana la vida trabajando para el abogado.
Drake earns his living by working for the lawyer.
No, no para un hombre que se gana la vida haciéndolo.
No, not for some man who makes a living doing it.
Vivir en Hamburgo Maik se gana la vida como periodista freelance.
Living in Hamburg Maik makes his living as a freelance journalist.
Y casi lo olvido, Mary Jo se gana la vida.
Oh, and I almost forgot, Mary Jo makes a living.
Pregunto de nuevo, ¿cómo se gana la vida, señor?
I ask again, how do you earn your living, sir?
Vivir en Hamburgo Maik se gana la vida como periodista independiente.
Living in Hamburg Maik makes his living as a freelance journalist.
Sabemos cómo se gana la vida, Sr. Godwyn.
We know what you do for a living, Mr. Godwyn.
¿Quieres decir, el tipo que se gana la vida honestamente pintando casas?
You mean, the guy who makes his living honestly painting houses?
¿Puedo preguntarle con qué se gana la vida, por favor?
Could you ask him what he does for a living, please?
Palabra del día
el inframundo